登录

忘记密码?

语言
简体中文
还没账号?

立即注册>>

×

《国际出版周报》致力于全球出版信息集聚与共享、产业交流与合作平台,为读者提供全面、立体的国际出版信息服务,推动出版产业的理念变革与创新。
邮局订阅名称:《新华书目报(国际出版版)》邮发代号:1-189 定价:3.00元

国际出版微信号:yeeipw
联系电话:010-88361907

×
Android IOS
 
×
国际出版
 
×
中国
中国
中法童书高研班:打造更国际、更专业的少儿出版培训

来源:《国际出版周报》

作者:张桢

发表时间:2019-05-17 17:10:35

阅读(

4月10日, 由中国出版协会指导、法国驻华大使馆支持、接力出版社主办的“童书出版的战略定位和品牌策略——2019首届中法童书出版高级研修班” 在京开课。前来参加本次高研班的学员有60余人,他们主要是从事童书出版策划、编辑、版权、营销以及童书出版相关领域的专业人士。目前,国内外各出版机构、国际书展、相关文化单位组织的业内培训不胜枚举,在如此多的选择项下,接力出版社举办的高研班特色在哪里、优势有哪些?《国际出版周报》的记者通过参加培训课程,聆听讲师授课并采访多位嘉宾老师和学员,为你一探究竟。


师资力量:中法出版大师首次联合授课


国内外出版专业培训课程十分丰富,要做出新花样却很难。有些业内培训课程在多年的举办中甚至得到了“年年岁岁花相似,岁岁年年人不同”的评价——“讲课的老师总是那几位,每年听课的面孔换了一批年轻的”。


在师资队伍方面, 值得强调的是,中法童书出版高研班邀请到两国高端出版大师担任主讲人, 包括原新闻出版总署副署长、国家新闻出版广电总局原副局长、中国出版协会常务副理事长、中国图书评论学会会长邬书林, 中国少年儿童新闻出版总社总编辑张晓楠,儿童文学作家、接力出版社总编辑白冰,法国瑟伊出版社编辑部主任瑟琳娜·奥坦瓦特, 以及法国ABC0 MELODY出版社创始人兼总编辑斯特凡·于萨。


在童书出版领域,这是首次将国际出版领域的专家、法国童书出版社创始人、中国童书出版人、畅销图画书的编辑以及著名图画书作家聚集在一起。同样值得强调的是,讲师们都在童书出版领域坚守多年,拥有不同的从业背景、不同的专业技能和专业知识。他们将多年来积累的从业经验,以多维度、多视角阐述童书出版的战略路线和品牌塑造的方式,为学员带来了一场有数据、有案例、有实操的童书出版的专业教学培训。


课程内容:揭秘少儿出版品牌定制秘诀


在课程内容设置方面,为期两天的高研班上,讲师们深度剖析了当今童书出版的市场环境, 分享中法童书背后有趣的出版故事,揭秘中法童书出版经典案例的运作细节, 传授打造畅销品牌的实战经验,为学员们提供了宝贵的知识和启发。


邬书林围绕着高研班的主题讲了三个方面的内容:一是在全球童书出版市场中,中国面临着何种机遇和挑战;二是中国童书出版人如何从实际出发做好品牌;三是品牌建设的一般规律和一些案例。邬书林在授课时强调“优质内容是品牌建设的魂魄,要以内容建设为核心”“做少儿出版是为世界的未来做出版”“要用古今中外的优秀文化哺育我们的孩子”。不少学员听到这样激情洋溢的授课时,纷纷点头表示赞同。


张晓楠为学员上了一堂主题为《用爱心做品牌赋能, 提升出版社核心竞争力》的课。她以中少总社为例,探讨了童书出版的三个问题: 一是为什么创立品牌,二是如何创立品牌,三是如何让品牌长盛不衰。张晓楠说:“我们出版人有自己的尊严, 打造什么样的品牌这对自己很重要。所以我认为少儿出版是有门槛的,不是所有出版社都能够胜任。应该用有定力、有人生大格局的团队来打造品牌,因为他们将在整个民族乃至人类文化历史进程中,对文化传承起着重要的推手作用。”


瑟琳娜·奥坦瓦特从童书编辑这一职位出发,总结出童书编辑的一天需要面临的八大考验。奥坦瓦特在课程结束后还接受了本报采访。她表示,法国童书市场竞争非常激烈,要做一本优质童书,需要下大功夫,尤其是要“有特色”。瑟伊出版的童书非常重视特色,他们关注插画、文字,以及插画和文字内容的紧密联系。在谈到与不同国家进行童书出版合作时,奥坦瓦特介绍道,她第一次听说这种合作模式是从一位新西兰出版人那里得知的,其实在法国市场上,很少见到中法合作出版的童书。后来,瑟伊出版社与一名长期居住在法国的中国插画师有合作,主要是因为其对法国文化非常了解。瑟伊出版社与意大利、西班牙、德国的作家、插画师有很多合作,他们经常一起参加法兰克福书展和博洛尼亚童书展。奥坦瓦特很期待能与中国作家、插画师达成更多的合作,她强调法国市场对中国童书作家作品还不太了解,也存在一些刻板印象,需要有更多人投入到消解刻板印象、推动出版交流合作的工作中来。同时,谈及当下互联网、电子产品对少儿出版和儿童阅读的影响时,奥坦瓦特表示6年前法国出版人也很担心童书出版和阅读会受到冲击,但经过多年市场监测发现,12岁以上孩子的阅读可能会受到一些影响,不过12岁以下的孩子依然非常需要纸书阅读,她认为童书出版市场整体并没有受到很大影响。


白冰认为产品品牌和人才品牌共同构成了企业品牌。他从“品牌是特色”“品牌是优势”“品牌是服务”“品牌是质量”这四个方面入题, 以接力社8个码洋过亿的图书项目为案例,分享了如何打造产品品牌与如何打造人才品牌的经验。白冰还重点分享了接力社过亿元的图书项目“荒野求生”和“怪物大师”系列,详细解读“荒野求生” 系列怎样做到上市4年来发行突破千万册、码洋突破2亿元,以及“怪物大师”系列如何实现粉丝转化和自主研发粉丝聚集地等内容。


斯特凡·于萨回顾了ABC0MELODY少儿出版品牌的打造历程,解析在图书产品过剩的市场背景下, 少儿出版如何以质取胜。于萨在接受本报记者采访时表示,他看到越来越多的中外童书开始进行出版合作,虽然这在法国市场上并不多见,但他非常期待未来能见到中法童书间的合作。于萨还表示, 如果ABC0MELODY出版社未来创作关于中国文化方面的童书,希望能与中国的插画师进行合作。据他观察,中国出版商喜欢购买系列图书版权,对单本图书版权的兴趣不是很大,他希望未来中国出版人也能将注意力转向单本优质童书。


值得强调的是, 诸多困扰从业者的现实问题都在这两天的课程中得以探讨与解决。参加课程的学员,不仅听到、学到实用先进的出版经验和理念,还与授课老师现场对话,讨论童书未来的发展趋势等问题。


据本次高研班的主办方接力出版社的总编辑白冰介绍,很多年前,他就萌生了一个想法,他要把世界畅销书的图书编辑——“哈利·波特” 的编辑、“暮光之城”的编辑、《活了100万次的猫》的编辑等请到中国来,分享打造畅销童书的经验。此次中法童书出版高研班的举办,是实践这个想法的机会。接力出版社将继续整合少儿出版领域的各方资源,吸引更多优秀的人才进入童书出版行业,并持续为童书创作服务,为中国的少儿出版事业贡献绵薄之力。


学员感受:这次培训非常有价值收获很大


据了解,参加本次高研班的学员中有一部分人来自北京以外的地区,有的来自甘肃,有的来自哈尔滨,还有的来自武汉。据悉,本次高研班不包食宿。记者对一些外地学员进行了随机采访,他们有的是单位报销参加培训的食宿和差旅费用,还有的是“自掏腰包”前来听课。他们纷纷表示,这样有价值的培训在当地少有,所以非常愿意到北京来学习。


记者在采访中发现,参加本次培训的学员,有的是传媒公司的总经理,有的是民营童书出版公司领导,还有亲子阅读的推广人、年轻的插画师、动画动漫影视公司的从业者。他们在听课过程中非常认真地做了笔记,有的还将课程进行了录音。


来自武汉亿童文教股份有限公司美术设计部插画组的项目副经理李莺也是本次参加培训的学员之一,她在培训结束后接受了记者的采访。她告诉记者,自己此次作为公司代表参加2019年首届中法童书出版高研班,不仅对出版行业有了更深刻的了解,而且更加提升了自己在这个行业中的社会责任感。“我们来自民营企业, 但无论是民营企业还是出版集团,都希望能够更好地塑造‘品牌’,了解实现这一目标的方式。我所管理的是‘品牌塑造’过程中的一环,我很荣幸,这是创造美的一环。在听课以后,我想虽然自己负责的只是童书出版产业中的一个环节,但它可以促进产品产品品质提升, 让产品更具‘品牌’品质,让看到产品的孩子们感受到美。”李莺如是说。她还强调,自己应该把听课后的感受和社会责任感传达出去。如果出版业中每个环节都具有社会责任意识,“阅读”便能真正改变社会,甚至是改变国家。“这也许就是邬书林先生对我们这些学员的期待,也是白冰先生向我们强调的‘文人的情怀’。”


同样来自武汉亿童公司的马莹在采访时表示,这次培训确实是一次难得的机会,让自己得以立足于童书出版产业的前沿,当面聆听中法出版社专业丰富的品牌战略和品牌童书出版的前世今生。马莹说:“这让专业毕业多年的我再次萌发念头:不懂渠道的营销不是好编辑。这次学习,与大师面对面,与童书出版人坐在一起,如在梦中,但愉悦感非常清晰。”


分享:

  • 拉美
  • 童书
  • 教育
  • 一带一路
  • 国际出版
  • 参与评论
    查看评论